Инструкция по созданию и использованию переводов
  1. vasya-koshatnikov, 3 апреля 2026, 15:52
    Исправленный перевод, поправил ошибки и не точности в словах, исправил строчку с кленовым краником, в файле была опечатка, и из-за это не было перевода у слова.
    Если вдруг будут ошибки, можете поправить, или написать чтобы мог поправить файл для всех...
    Если кому-то нужен поправленный перевод то вот файл...
  2. vasya-koshatnikov, 30 декабря 2025, 20:23
    Полный русификатор мода...
    Тапками не кидаться если будут ошибки перевод делался не с АНГЛИЙСКОГО а с японского языка...
    Если будут ошибки, опечатки, ляпы - пишите поправлю, ну или сами можете исправить я не против...
    А вот и ссыль...